Az Amnesty International továbbra is a szövegértésből felmentettek táborát erősíti

Valahogy nem sikerült megérteni, hogy a határon túli magyarok nem egyenlőek a csonkaországi kisebbségekkel.

"Igaza van, lehet, hogy elkövettünk egy hibát, amikor nem hangsúlyoztuk ki, hogy számunkra a hazánkban élő romák, LMBTI emberek és más kisebbségi csoporthoz tartozóak magyarok. Nem hangsúlyoztuk ki, mert számunkra teljesen magától értetődő, hogy ők is ugyanúgy magyarok, mint Ön vagy én. Remélem, hogy az Ön számára is ugyanilyen egyértelmű ez."

- áll Jeney Orsolya igazgató válaszában, amivel rögtön sikerült úgy beállítania a történetet, mintha Szávay nem tekintené a nemzet részének a felsorolt kisebbségek tagjait.

A mindenki által ismert módon részrehajló szervezetnél valahol nagyon nagy baj lehet a szövegértéssel, hiszen Szávay István egyértelműen a külhoni magyarságot sújtó üldöztetés és szisztematikus elnyomás felszámolása iránti elkötelezettségüket hiányolta, nem a hazai kisebbségekkel kapcsolatos terminológiájuk nüanszait illette kritikával.

Bejegyzésében Jeney ugyan hangsúlyozza, hogy nyitott a képviselővel való párbeszédre és együttműködésre, mi őszintén kételkedünk benne, hogy érdemi eredmény születhet egy estleges kooperációból, amikor az AI egy ilyen világos üzenetet is képtelen nem a saját szájíze szerint kiforgatni, és ennyire átlátszó módon magyarázza félre azt.